七、翻译下列句子。
1. 士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!
2. 万里赴戎机,关山度若飞。
3. 康肃问曰:"汝亦知射乎? 吾射不亦精乎?"
4. 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
5. 苔痕上阶绿,草色入帘青。
6. 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
7. 旋刻之,以草火烧,瞬息可成。
8. 其印为予群从所得,至今宝藏。
1. 士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!
对于有志气的人,分别了数日后,就要另外用新的眼光看待他,长兄您明白这一事理怎么这么晚呢!
2. 万里赴戎机,关山度若飞。
远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。
3. 康肃问曰:"汝亦知射乎? 吾射不亦精乎?"
陈尧咨询问(卖油的老翁)说:"你也懂得射箭吗? 我射箭的本领不是很精湛吗?"
4. 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
山不在于高,有仙人(居住)就有名。水不在于深,有龙(居住)就神异。
5. 苔痕上阶绿,草色入帘青。
苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。
6. 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
我只喜爱莲花从河沟、池塘里积存的污泥中生长出来却不沾染(污秽),经过清水洗涤但不显得艳丽。
7. 旋刻之,以草火烧,瞬息可成。
随即把它刻出来,用草烧火烤,很快可以制成。
8. 其印为予群从所得,至今宝藏。
他的字印被我的堂兄弟及诸子侄得到,到今天还珍藏着。
答案
七、1. 对于有志气的人,分别了数日后,就
要另外用新的眼光看待他,长兄您明白这一
事理怎么这么晚呢! 2. 远行万里,投身战
事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。
3. 陈尧咨询问(卖油的老翁)说:"你也懂得
射箭吗? 我射箭的本领不是很精湛吗?"
4. 山不在于高,有仙人(居住)就有名。水不
在于深,有龙(居住)就神异。 5. 苔痕蔓延
到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使
室内染上青色。 6. 我只喜爱莲花从河沟、
池塘里积存的污泥中生长出来却不沾染(污
秽),经过清水洗涤但不显得艳丽。 7. 随即
把它刻出来,用草烧火烤,很快可以制成。
8. 他的字印被我的堂兄弟及诸子侄得到,到
今天还珍藏着。
要另外用新的眼光看待他,长兄您明白这一
事理怎么这么晚呢! 2. 远行万里,投身战
事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。
3. 陈尧咨询问(卖油的老翁)说:"你也懂得
射箭吗? 我射箭的本领不是很精湛吗?"
4. 山不在于高,有仙人(居住)就有名。水不
在于深,有龙(居住)就神异。 5. 苔痕蔓延
到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使
室内染上青色。 6. 我只喜爱莲花从河沟、
池塘里积存的污泥中生长出来却不沾染(污
秽),经过清水洗涤但不显得艳丽。 7. 随即
把它刻出来,用草烧火烤,很快可以制成。
8. 他的字印被我的堂兄弟及诸子侄得到,到
今天还珍藏着。
解析
【分析】
这是课内文言文重点句子翻译题型,解题时首先要定位每句话对应的课内文言篇目,回忆课下注释的释义内容,遵循文言翻译“直译为主、意译为辅、字字落实”的原则:先拆解句中的重点实词、虚词,明确古今异义、一词多义、词类活用字词的准确含义,补出句子省略的指代成分,调整不符合现代汉语表达习惯的语序,最后梳理语句让译句通顺自然,和课内标准译法对应即可。
【解析】
逐句落实核心字词释义,结合课内注释规范翻译:
1. 出自《孙权劝学》,重点字词:士指有志气的人,更是另外,刮目相待指用新的眼光看待,见事指知晓事理,梳理后得到通顺译句。
2. 出自《木兰诗》,重点字词:赴戎机指投身战事,度指越过,梳理后得到通顺译句。
3. 出自《卖油翁》,重点字词:康肃即陈尧咨,精指精湛,补出省略的指代对象卖油老翁,梳理后得到通顺译句。
4. 出自《陋室铭》,重点字词:名指名扬、有名,灵指神异,梳理后得到通顺译句。
5. 出自《陋室铭》,重点字词:上指蔓延到台阶,入指映入帘中,体现词类活用的使动含义,梳理后得到通顺译句。
6. 出自《爱莲说》,重点字词:独指唯独,染指沾染污秽,濯指洗涤,妖指艳丽,梳理后得到通顺译句。
7. 出自《活板》,重点字词:旋指随即,瞬息指极短的时间,梳理后得到通顺译句。
8. 出自《活板》,重点字词:为……所是被动句式表“被”,群从指堂兄弟及诸子侄,宝藏指珍藏,梳理后得到通顺译句。
【答案】
1. 对于有志气的人,分别了数日后,就要另外用新的眼光看待他,长兄您明白这一事理怎么这么晚呢!
2. 远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。
3. 陈尧咨询问(卖油的老翁)说:"你也懂得射箭吗? 我射箭的本领不是很精湛吗?"
4. 山不在于高,有仙人(居住)就有名。水不在于深,有龙(居住)就神异。
5. 苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。
6. 我只喜爱莲花从河沟、池塘里积存的污泥中生长出来却不沾染(污秽),经过清水洗涤但不显得艳丽。
7. 随即把它刻出来,用草烧火烤,很快可以制成。
8. 他的字印被我的堂兄弟及诸子侄得到,到今天还珍藏着。
【知识点】
文言句子翻译,课内文言实词,文言特殊句式
【点评】
本题选取的全部都是初中课内经典文言篇目的高频必考翻译句,考察内容均为课下明确要求识记的核心文言字词,没有超纲内容,只要日常学习中熟读课内文言文、牢记重点字词释义,掌握直译为主的翻译规则,就可以顺利完成作答,属于文言文基础能力的常规考察题型。
【难度系数】
0.8
这是课内文言文重点句子翻译题型,解题时首先要定位每句话对应的课内文言篇目,回忆课下注释的释义内容,遵循文言翻译“直译为主、意译为辅、字字落实”的原则:先拆解句中的重点实词、虚词,明确古今异义、一词多义、词类活用字词的准确含义,补出句子省略的指代成分,调整不符合现代汉语表达习惯的语序,最后梳理语句让译句通顺自然,和课内标准译法对应即可。
【解析】
逐句落实核心字词释义,结合课内注释规范翻译:
1. 出自《孙权劝学》,重点字词:士指有志气的人,更是另外,刮目相待指用新的眼光看待,见事指知晓事理,梳理后得到通顺译句。
2. 出自《木兰诗》,重点字词:赴戎机指投身战事,度指越过,梳理后得到通顺译句。
3. 出自《卖油翁》,重点字词:康肃即陈尧咨,精指精湛,补出省略的指代对象卖油老翁,梳理后得到通顺译句。
4. 出自《陋室铭》,重点字词:名指名扬、有名,灵指神异,梳理后得到通顺译句。
5. 出自《陋室铭》,重点字词:上指蔓延到台阶,入指映入帘中,体现词类活用的使动含义,梳理后得到通顺译句。
6. 出自《爱莲说》,重点字词:独指唯独,染指沾染污秽,濯指洗涤,妖指艳丽,梳理后得到通顺译句。
7. 出自《活板》,重点字词:旋指随即,瞬息指极短的时间,梳理后得到通顺译句。
8. 出自《活板》,重点字词:为……所是被动句式表“被”,群从指堂兄弟及诸子侄,宝藏指珍藏,梳理后得到通顺译句。
【答案】
1. 对于有志气的人,分别了数日后,就要另外用新的眼光看待他,长兄您明白这一事理怎么这么晚呢!
2. 远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。
3. 陈尧咨询问(卖油的老翁)说:"你也懂得射箭吗? 我射箭的本领不是很精湛吗?"
4. 山不在于高,有仙人(居住)就有名。水不在于深,有龙(居住)就神异。
5. 苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。
6. 我只喜爱莲花从河沟、池塘里积存的污泥中生长出来却不沾染(污秽),经过清水洗涤但不显得艳丽。
7. 随即把它刻出来,用草烧火烤,很快可以制成。
8. 他的字印被我的堂兄弟及诸子侄得到,到今天还珍藏着。
【知识点】
文言句子翻译,课内文言实词,文言特殊句式
【点评】
本题选取的全部都是初中课内经典文言篇目的高频必考翻译句,考察内容均为课下明确要求识记的核心文言字词,没有超纲内容,只要日常学习中熟读课内文言文、牢记重点字词释义,掌握直译为主的翻译规则,就可以顺利完成作答,属于文言文基础能力的常规考察题型。
【难度系数】
0.8
登录