五、根据短文内容,完成表格,每空限填一词。
As the capital of the Tang Dynasty, Chang'an was one of the world's largest and richest cities at the time. The film's Chinese name, 30,000 Li from Chang'an, is taken from a poem by Chen Zilong, a poet in the Ming Dynasty. In the poem, Chang'an stands for the flourishing age(盛世) of the Tang Dynasty.
The Chinese animated film, Chang'an, showing some of China's most well-known poets, has won praise for making people interested in traditional Chinese poetry. The film is set in the Tang Dynasty, an age of prosperity(繁荣). It mainly tells the stories of Gao Shi and Li Bai, describing their struggles to better themselves and society in the Tang Dynasty. In the almost three-hour-long film, 48 well-known Tang poems are mentioned.
The film has received more than 170,000 reviews and got an average score of 8.3 out of 10 on the website Douban, better than 93% of the animated films on the website.
In one scene of the film, Li Bai's well-known poem Bring in the Wine is read as he stands beside the roaring Yellow River and then flies into the sky on the back of a crane. The scene is the most popular according to the viewers.
“The most exciting thing is realizing that these great poets were not just familiar names but real people,” said a filmgoer.
Xie Junwei, the film's co-director, hopes the film can increase awareness of traditional Chinese culture and history among young Chinese. “We tell the stories of these famous people to young people through an animated film so that they can have a deeper understanding of our history and classic works,” said Xie.
Tang poems come alive in Chang'an
Chang'an: As the capital of the Tang Dynasty, in Chen Zilong's poem, Chang'an (1)
The (2)
Chinese name: 30,000 Li from Chang'an, taken from a poem by Chen Zilong, a poet in the Ming Dynasty.
Background: It is (3)
Story: The struggles of Gao Shi and Li Bai to better themselves and society.
The reviews about the film
On Douban: (5)
The most popular scene: Li Bai stands beside the roaring Yellow River while (6)
One review: The great poets were not just familiar names but real people.
The (8)
To help young Chinese develop an (9)
As the capital of the Tang Dynasty, Chang'an was one of the world's largest and richest cities at the time. The film's Chinese name, 30,000 Li from Chang'an, is taken from a poem by Chen Zilong, a poet in the Ming Dynasty. In the poem, Chang'an stands for the flourishing age(盛世) of the Tang Dynasty.
The Chinese animated film, Chang'an, showing some of China's most well-known poets, has won praise for making people interested in traditional Chinese poetry. The film is set in the Tang Dynasty, an age of prosperity(繁荣). It mainly tells the stories of Gao Shi and Li Bai, describing their struggles to better themselves and society in the Tang Dynasty. In the almost three-hour-long film, 48 well-known Tang poems are mentioned.
The film has received more than 170,000 reviews and got an average score of 8.3 out of 10 on the website Douban, better than 93% of the animated films on the website.
In one scene of the film, Li Bai's well-known poem Bring in the Wine is read as he stands beside the roaring Yellow River and then flies into the sky on the back of a crane. The scene is the most popular according to the viewers.
“The most exciting thing is realizing that these great poets were not just familiar names but real people,” said a filmgoer.
Xie Junwei, the film's co-director, hopes the film can increase awareness of traditional Chinese culture and history among young Chinese. “We tell the stories of these famous people to young people through an animated film so that they can have a deeper understanding of our history and classic works,” said Xie.
Tang poems come alive in Chang'an
Chang'an: As the capital of the Tang Dynasty, in Chen Zilong's poem, Chang'an (1)
represents
the flourishing age of the Tang Dynasty.The (2)
introduction
to the filmChinese name: 30,000 Li from Chang'an, taken from a poem by Chen Zilong, a poet in the Ming Dynasty.
Background: It is (3)
set
in the Tang Dynasty. At the time, Chang'an was (4) among
the world's largest and richest cities.Story: The struggles of Gao Shi and Li Bai to better themselves and society.
The reviews about the film
On Douban: (5)
Over
170,000 reviews, an average score of 8.3.The most popular scene: Li Bai stands beside the roaring Yellow River while (6)
reading
the poem Bring in the Wine, and then (7) flies
into the sky on the back of a crane.One review: The great poets were not just familiar names but real people.
The (8)
purpose
of the filmTo help young Chinese develop an (9)
interest
in traditional Chinese culture and history and understand them (10) better
.答案
1. represents 2. introduction 3. set 4. among 5. Over 6. reading 7. flies 8. purpose 9. interest 10. better
解析
【分析】
本题为任务型阅读理解题,解题思路是:先通读短文理解大意,再针对每个空格,定位原文中对应的相关语句,结合空格前后的语境、固定搭配、语法要求(如时态、非谓语动词),筛选出符合“每空限填一词”要求的答案。
【解析】
1. 定位原文第一段最后一句“In the poem, Chang'an stands for the flourishing age of the Tang Dynasty.”,stands for意为“代表”,对应动词represents,主语Chang'an是第三人称单数,时态为一般现在时,故填represents。
2. 空格后内容为电影的中文名称、背景、故事等,属于对电影的介绍,故填introduction。
3. 原文第二段提到“The film is set in the Tang Dynasty...”,固定搭配be set in表示“以……为背景”,故填set。
4. 原文第一段“Chang'an was one of the world's largest and richest cities at the time.”,one of对应介词among,表示“在……之中”,故填among。
5. 原文第三段“The film has received more than 170,000 reviews...”,more than意为“超过”,对应Over,故填Over。
6. 原文第四段“Li Bai's well-known poem Bring in the Wine is read as he stands beside...”,while后接现在分词作伴随状语,此处表示主动读诗,故填reading。
7. 原文第四段“...and then flies into the sky on the back of a crane.”,主语Li Bai是第三人称单数,时态为一般现在时,故填flies。
8. 空格后内容为电影的目的,原文最后一段提到导演希望电影能达到的效果,故填purpose。
9. 固定搭配develop an interest in表示“培养对……的兴趣”,故填interest。
10. 结合原文语境及参考答案要求,此处填better。
【答案】
1. represents 2. introduction 3. set 4. among 5. Over 6. reading 7. flies 8. purpose 9. interest 10. better
【知识点】
任务型阅读;词汇运用;固定搭配
【点评】
本题考查学生的阅读理解信息定位能力,要求学生快速从原文匹配对应内容,结合语法、固定搭配调整词汇形式,整体难度适中,需学生仔细分析语境与原文细节。
【难度系数】
0.6
本题为任务型阅读理解题,解题思路是:先通读短文理解大意,再针对每个空格,定位原文中对应的相关语句,结合空格前后的语境、固定搭配、语法要求(如时态、非谓语动词),筛选出符合“每空限填一词”要求的答案。
【解析】
1. 定位原文第一段最后一句“In the poem, Chang'an stands for the flourishing age of the Tang Dynasty.”,stands for意为“代表”,对应动词represents,主语Chang'an是第三人称单数,时态为一般现在时,故填represents。
2. 空格后内容为电影的中文名称、背景、故事等,属于对电影的介绍,故填introduction。
3. 原文第二段提到“The film is set in the Tang Dynasty...”,固定搭配be set in表示“以……为背景”,故填set。
4. 原文第一段“Chang'an was one of the world's largest and richest cities at the time.”,one of对应介词among,表示“在……之中”,故填among。
5. 原文第三段“The film has received more than 170,000 reviews...”,more than意为“超过”,对应Over,故填Over。
6. 原文第四段“Li Bai's well-known poem Bring in the Wine is read as he stands beside...”,while后接现在分词作伴随状语,此处表示主动读诗,故填reading。
7. 原文第四段“...and then flies into the sky on the back of a crane.”,主语Li Bai是第三人称单数,时态为一般现在时,故填flies。
8. 空格后内容为电影的目的,原文最后一段提到导演希望电影能达到的效果,故填purpose。
9. 固定搭配develop an interest in表示“培养对……的兴趣”,故填interest。
10. 结合原文语境及参考答案要求,此处填better。
【答案】
1. represents 2. introduction 3. set 4. among 5. Over 6. reading 7. flies 8. purpose 9. interest 10. better
【知识点】
任务型阅读;词汇运用;固定搭配
【点评】
本题考查学生的阅读理解信息定位能力,要求学生快速从原文匹配对应内容,结合语法、固定搭配调整词汇形式,整体难度适中,需学生仔细分析语境与原文细节。
【难度系数】
0.6
登录