拓展阅读
(2024安徽,13-16,16分)
【甲】臣本
(节选自诸葛亮《出师表》)
【乙】二十一年①春正月,夷进攻威远、靖远诸台。守者羸兵数百,公②遣将恸哭请师,无应者。初,公以海运入都也,时从故人饮酒肆中……已而叹曰:“丈夫受国恩有急死耳!终不为妻子
(节选自鲁一同《关忠节公家传》)
[注释]①二十一年:清道光二十一年(1841)。②公:关天培,清末将领。③艦:舰队。
17. 解释下列加点词在文中的意思。(4分)
(1)臣本
(2)三
(3)终不为妻子
(4)公既自
18. 文中画波浪线的部分有两处需要断句,请在相应位置用“/”标出。(2分)
丈 夫 受 国 恩 有 急 死 耳
19. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
(1)尔来二十有一年矣。
______________________________
(2)公遣将恸哭请师,无应者。
______________________________
20. 诸葛亮和关天培有哪些共同的精神品质?请结合甲、乙文段概括并简要分析。(4分)
______________________________
(2024安徽,13-16,16分)
【甲】臣本
布
衣
,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾
臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。(节选自诸葛亮《出师表》)
【乙】二十一年①春正月,夷进攻威远、靖远诸台。守者羸兵数百,公②遣将恸哭请师,无应者。初,公以海运入都也,时从故人饮酒肆中……已而叹曰:“丈夫受国恩有急死耳!终不为妻子
计
。”公老母年八十余,长子奎龙,吴淞参将,前卒。幼子先遣归。及是,乃缄一匣寄家人,坚不可开。公死后启视,则堕齿数枚,旧衣数袭而已。公既自度
众寡不敌而援绝,乃决自为计,住靖远台,昼夜督战。已而夷大艦③奄至,公率游击麦廷章奋勇登台,大呼督厉士卒,士卒呼声撼山。海水沸扬,杳冥昼晦,自卯至未,所杀伤过当,而身亦受数十创,血淋漓,衣甲尽湿。(节选自鲁一同《关忠节公家传》)
[注释]①二十一年:清道光二十一年(1841)。②公:关天培,清末将领。③艦:舰队。
17. 解释下列加点词在文中的意思。(4分)
(1)臣本
布
衣
;
:__________________(2)三
顾
臣于草庐之中:__________________(3)终不为妻子
计
:__________________(4)公既自
度
众寡不敌而援绝:__________________18. 文中画波浪线的部分有两处需要断句,请在相应位置用“/”标出。(2分)
丈 夫 受 国 恩 有 急 死 耳
19. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
(1)尔来二十有一年矣。
______________________________
(2)公遣将恸哭请师,无应者。
______________________________
20. 诸葛亮和关天培有哪些共同的精神品质?请结合甲、乙文段概括并简要分析。(4分)
______________________________
答案
17.(1)平民 (2)拜访 (3)考虑 (4)估计
18. 丈夫受国恩/有急/死耳
19.(1)自那时以来(已有)二十一年了。(2)关天培派遣将领痛哭着请求援军,却没有得到答复。
20. 勇于担当,忠诚报国。诸葛亮、关天培都在危难之际挺身而出,勇担重任。诸葛亮鞠躬尽瘁,兴复汉室;关天培舍生取义,保家卫国。
【参考译文】
【乙】道光二十一年(1841)春正月,英军进攻威远、靖远等炮台。防守这里的只有几百个疲弱的士兵,关天培派遣将领痛哭着请求援军,却没有得到答复。当初,关天培因为海运的事务到京城,有时和老友去酒店喝酒……不久感叹说:“大丈夫蒙受国恩,国事有急,为国而死罢了,终不应为妻子儿女考虑(而贪生怕死)。”关天培的母亲已经八十多岁了,长子奎龙是吴淞参将,战死。他幼小的孩子先被送回去。等到这时,就封了一口木匣寄给家人,木匣非常坚固不可打开。关天培死后家人打开看,里面仅有数枚掉落的牙齿,几身旧衣罢了。关天培已经自己估计敌众我寡,难以抵挡,并且又没有援军,于是决定自己定下计策,住在靖远炮台,日夜督战。不久,英军的大船突然到来,关天培率领游击麦廷章勇猛地登上炮台,大声呼喊督促激励士兵,士兵们呼声震天。海水汹涌澎湃,白昼昏昏暗暗如同黑夜。从卯时一直到未时,被杀死击伤的敌人超过自己一方,关天培自己也身受数十处创伤,鲜血淋漓,染湿了全身的衣服和战盔、铠甲。
18. 丈夫受国恩/有急/死耳
19.(1)自那时以来(已有)二十一年了。(2)关天培派遣将领痛哭着请求援军,却没有得到答复。
20. 勇于担当,忠诚报国。诸葛亮、关天培都在危难之际挺身而出,勇担重任。诸葛亮鞠躬尽瘁,兴复汉室;关天培舍生取义,保家卫国。
【参考译文】
【乙】道光二十一年(1841)春正月,英军进攻威远、靖远等炮台。防守这里的只有几百个疲弱的士兵,关天培派遣将领痛哭着请求援军,却没有得到答复。当初,关天培因为海运的事务到京城,有时和老友去酒店喝酒……不久感叹说:“大丈夫蒙受国恩,国事有急,为国而死罢了,终不应为妻子儿女考虑(而贪生怕死)。”关天培的母亲已经八十多岁了,长子奎龙是吴淞参将,战死。他幼小的孩子先被送回去。等到这时,就封了一口木匣寄给家人,木匣非常坚固不可打开。关天培死后家人打开看,里面仅有数枚掉落的牙齿,几身旧衣罢了。关天培已经自己估计敌众我寡,难以抵挡,并且又没有援军,于是决定自己定下计策,住在靖远炮台,日夜督战。不久,英军的大船突然到来,关天培率领游击麦廷章勇猛地登上炮台,大声呼喊督促激励士兵,士兵们呼声震天。海水汹涌澎湃,白昼昏昏暗暗如同黑夜。从卯时一直到未时,被杀死击伤的敌人超过自己一方,关天培自己也身受数十处创伤,鲜血淋漓,染湿了全身的衣服和战盔、铠甲。
登录