一、阅读文言文,回答问题。
鲁公治①园
鲁公治园,欲凿②池,父曰:"无地置土。"公遂止。或曰:"土可垒山。"公善之,欲行。妻曰:"不畏小儿女颠踬③耶?"公复止。或曰:"筑径通之,设栏护之,又何忧焉?"公从之,又欲行。家人有止之者曰:"园成必添仆妇,下房不足,甚可虑也。"公犹夷④不能决,事又寝⑤。
(选自《新百喻经》)
【注释】① 治:修建。② 凿:挖掘。③ 颠踬(zhì):跌倒,摔跤。④ 犹夷:迟疑不决的样子。⑤ 寝:停止。
1. 解释下列加点的词。
(1)欲凿池:
(2)无地置土:
(3)或曰:
(4)公从之:
2. 用现代汉语翻译下面的句子。
公犹夷不能决,事又寝。
3. 选文和《愚公移山》一文中,鲁公的妻子和愚公的妻子都对丈夫的行为提出了自己的看法,但其出发点完全不同,请结合文章内容简要分析。
① 妻曰:"不畏小儿女颠踬耶?"
② 其妻献疑曰:"以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?"
4. 鲁公治园久不能成。如果这事让愚公来做,他能解决鲁公治园所遇上的难题,把池修建成功吗?请你发挥想象,有理有据地谈谈你的看法。
鲁公治①园
鲁公治园,欲凿②池,父曰:"无地置土。"公遂止。或曰:"土可垒山。"公善之,欲行。妻曰:"不畏小儿女颠踬③耶?"公复止。或曰:"筑径通之,设栏护之,又何忧焉?"公从之,又欲行。家人有止之者曰:"园成必添仆妇,下房不足,甚可虑也。"公犹夷④不能决,事又寝⑤。
(选自《新百喻经》)
【注释】① 治:修建。② 凿:挖掘。③ 颠踬(zhì):跌倒,摔跤。④ 犹夷:迟疑不决的样子。⑤ 寝:停止。
1. 解释下列加点的词。
(1)欲凿池:
想要
(2)无地置土:
放置、安放
(3)或曰:
有人
(4)公从之:
听从、采纳
2. 用现代汉语翻译下面的句子。
公犹夷不能决,事又寝。
鲁公迟疑不能决定,这件事就又停止了。
3. 选文和《愚公移山》一文中,鲁公的妻子和愚公的妻子都对丈夫的行为提出了自己的看法,但其出发点完全不同,请结合文章内容简要分析。
① 妻曰:"不畏小儿女颠踬耶?"
② 其妻献疑曰:"以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?"
鲁公妻子的出发点是担心小儿女跌倒,是消极的安全顾虑;愚公妻子的出发点是担心丈夫力量不足及土石放置问题,是理性的、为解决困难的疑问。
4. 鲁公治园久不能成。如果这事让愚公来做,他能解决鲁公治园所遇上的难题,把池修建成功吗?请你发挥想象,有理有据地谈谈你的看法。
愚公能成功。因为愚公目标坚定,坚持不懈,面对困难会积极想办法解决(如土石问题有处置方案),对安全和住房等问题会采取措施(如设栏护径、解决下房不足),不会因顾虑而停止。
答案
1.(1)想要 (2)放置、安放 (3)有人 (4)听从、采纳 2. 鲁公迟疑不能决定,这件事就又停止了。 3. 鲁公妻子的出发点是担心小儿女跌倒,是消极的安全顾虑;愚公妻子的出发点是担心丈夫力量不足及土石放置问题,是理性的、为解决困难的疑问。 4. 愚公能成功。因为愚公目标坚定,坚持不懈,面对困难会积极想办法解决(如土石问题有处置方案),对安全和住房等问题会采取措施(如设栏护径、解决下房不足),不会因顾虑而停止。
解析
1.(1)“欲”结合语境“想要凿池”,解释为“想要”;(2)“置”根据“无地置土”意为“没有地方放置土”,解释为“放置、安放”;(3)“或”在文言文中常指“有人”,“或曰”即“有人说”;(4)“从”结合“公从之”指鲁公听从建议,解释为“听从、采纳”。
2. 翻译时注意“犹夷(迟疑不决)”“决(决定)”“寝(停止)”,直译即可。
3. 鲁公妻子“不畏小儿女颠踬耶”是担心孩子跌倒,出发点是消极的安全顾虑;愚公妻子“以君之力……且焉置土石”是从实际困难(力量、土石放置)出发,理性担忧,目的是帮助解决问题。
4. 愚公具有坚持不懈、积极解决困难的精神,面对土石问题有办法(如《愚公移山》中“投诸渤海之尾”),对安全问题会采取“筑径设栏”,对下房不足会想办法解决,不会半途而废,故能成功。
2. 翻译时注意“犹夷(迟疑不决)”“决(决定)”“寝(停止)”,直译即可。
3. 鲁公妻子“不畏小儿女颠踬耶”是担心孩子跌倒,出发点是消极的安全顾虑;愚公妻子“以君之力……且焉置土石”是从实际困难(力量、土石放置)出发,理性担忧,目的是帮助解决问题。
4. 愚公具有坚持不懈、积极解决困难的精神,面对土石问题有办法(如《愚公移山》中“投诸渤海之尾”),对安全问题会采取“筑径设栏”,对下房不足会想办法解决,不会半途而废,故能成功。
登录